×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
こんな温かい一月は、
「The cold never bothered me anyway!」 少しも寒くないわ!
「LET IT GO」アナと雪の女王より※和訳すると意味が違くなるので注意!
どうも、まっしーです(^O^)/
それでは、ホットな話題「POWERやりどころ2」をお届けします。
今回のやりどころは、トラック11(ランジ&ショルダー)使用曲
「I want you to know」
Zedd Feat. Selena Gomez(ゼット&セレーナ・ゴメス)
ロシア生まれのドイツ育ちのDJ、音楽プロデューサー
アリアナ・グランデ、レディー・ガガ、ジャスティンビーバー、安室奈美恵さんなど
数々のアーティストと共演・楽曲提供、プロデュースをした
ゼッド
先日は日本に来日して、幕張・大阪にて公演しました!
一方、全米では絶大なる人気を誇り、
ディズニーオリジナルドラマにも出演、女優、歌手、ユニセフ親善大使も務める
まだ23歳の
セレーナ・ゴメスちゃん
ギガントかわゆす(●^o^●)ぽっ
彼女のファッションにも注目!
原曲はこちらから↓
https://www.youtube.com/watch?v=X46t8ZFqUB4
この曲はちょっとほろ苦い大人のラブソングって感じ。。。。
一応女の子目線の歌詞となっていますが、「わかっていてほしいな」と思うことは
男女分け隔てなく、誰でもときどきはふと思ってしまうような感じ
「落ち込むときがあるからこそ、相手を大事だと気持ちが強くなって、癖になる。」
どのような場合においても良いことと悪いことは表裏一体なんだという
感じがする曲となっております。
私が歌うなら・・・「I want you to know 」
皆さんも心の中で歌ってやってみましょう!
和訳は以下の通りです。
※人によって違う訳しかたがあるので、あくまでも「まっしー」調べです。
I want you to know that it’s our time
このときが二人の時間だってこと、わかっていてほしいな
You and me bleed the same light
ほら、あなたと私と、いま同じ光の中にいるでしょう?
I want you to know that I’m all yours
私はあなたのものだってこと、わかっていてほしいな
You and me we’re the same force
あなたと私と、二人一緒なら強くいられるでしょう?
このトラック(曲)が終わったら、必ずこう言うでしょう!
「The power never bothered me anyway!」そんなにキツくないわ!
ちょっとしたアナのパロディーです。笑
※英語の文章としてはめちゃくちゃですので、ご了承ください。
明日も Let's POWER!楽しく行きましょう。
以上、まっしーでした(*^^)v
「The cold never bothered me anyway!」 少しも寒くないわ!
「LET IT GO」アナと雪の女王より※和訳すると意味が違くなるので注意!
どうも、まっしーです(^O^)/
それでは、ホットな話題「POWERやりどころ2」をお届けします。
今回のやりどころは、トラック11(ランジ&ショルダー)使用曲
「I want you to know」
Zedd Feat. Selena Gomez(ゼット&セレーナ・ゴメス)
ロシア生まれのドイツ育ちのDJ、音楽プロデューサー
アリアナ・グランデ、レディー・ガガ、ジャスティンビーバー、安室奈美恵さんなど
数々のアーティストと共演・楽曲提供、プロデュースをした
ゼッド
先日は日本に来日して、幕張・大阪にて公演しました!
一方、全米では絶大なる人気を誇り、
ディズニーオリジナルドラマにも出演、女優、歌手、ユニセフ親善大使も務める
まだ23歳の
セレーナ・ゴメスちゃん
ギガントかわゆす(●^o^●)ぽっ
彼女のファッションにも注目!
原曲はこちらから↓
https://www.youtube.com/watch?v=X46t8ZFqUB4
この曲はちょっとほろ苦い大人のラブソングって感じ。。。。
一応女の子目線の歌詞となっていますが、「わかっていてほしいな」と思うことは
男女分け隔てなく、誰でもときどきはふと思ってしまうような感じ
「落ち込むときがあるからこそ、相手を大事だと気持ちが強くなって、癖になる。」
どのような場合においても良いことと悪いことは表裏一体なんだという
感じがする曲となっております。
私が歌うなら・・・「I want you to know 」
皆さんも心の中で歌ってやってみましょう!
和訳は以下の通りです。
※人によって違う訳しかたがあるので、あくまでも「まっしー」調べです。
I want you to know that it’s our time
このときが二人の時間だってこと、わかっていてほしいな
You and me bleed the same light
ほら、あなたと私と、いま同じ光の中にいるでしょう?
I want you to know that I’m all yours
私はあなたのものだってこと、わかっていてほしいな
You and me we’re the same force
あなたと私と、二人一緒なら強くいられるでしょう?
このトラック(曲)が終わったら、必ずこう言うでしょう!
「The power never bothered me anyway!」そんなにキツくないわ!
ちょっとしたアナのパロディーです。笑
※英語の文章としてはめちゃくちゃですので、ご了承ください。
明日も Let's POWER!楽しく行きましょう。
以上、まっしーでした(*^^)v
PR
この記事にコメントする